Наверх

Воссоединение в общем режиме (перевод и легализация)

Задать вопрос


Добрый день!
1.Я собираю документы на воссоединение семьи в общем режиме. Подскажите, пожалуйста, чтобы сделать перевод перечисленных документов, легализовать, заверить их, можно обратиться в вашу компанию? Или легализация производится в Испанском Консульстве в Москве?
2.На дипломе с приложением о среднем мед. образовании поставили апостиль в Москве. Нужен его перевод на испанский, а еще что нужно для этого? Возможно найду работу со временем. Дополнительно я закончила курсы по косметологии и массажу, можно легализовать сертификаты и свидетельства о прохождении и прослушивании мастер - классов по специальности? Сколько это стоит?
Добрый день!
Перевод и легализацию документов вы можете сделать через нашу компанию. Если вы проживаете не в Москве, то можете заказать в нашей компании услугу по подаче документов. Стоимость наших услуг,  а также список необходимых документов для подачи на визу по воссоединению, вы сможете найти на нашем сайте.

// //

Пожалуйста, введите своё имя
Пожалуйста, введите свой email
Пожалуйста, введите комментарий


Вернуться обратно в раздел «Вопросы и ответы»