Здравствуйте, Маргарита.
Да, гражданин Португалии может не присутствовать лично при подаче заявления в ЗАГС, но только при соблюдении определённых условий.
Подача заявления без личного присутствия иностранца
В России допускается подача заявления о заключении брака:
Основание — ст. 26 ФЗ № 143-ФЗ "Об актах гражданского состояния".
Что нужно от гражданина Португалии:
Если гражданин Португалии не присутствует лично при подаче заявления, потребуются следующие документы с его стороны:
-
Заявление о заключении брака.
-
Подписывается гражданином Португалии.
-
Подпись обязательно нотариально удостоверяется.
-
Если заявление оформлено за границей — требуется:
-
Паспорт гражданина Португалии:
-
Справка об отсутствии препятствий к браку: (Certificado de Capacidade Matrimonial / Certidão de Estado Civil).
-
Доверенность (если заявление подаёт представитель, а не второй супруг):
-
Квитанция об оплате госпошлины:
Важно учитывать:
-
Присутствие обоих супругов обязательно в день регистрации брака, даже если заявление подавалось без присутствия второго супруга.
-
Некоторые ЗАГСы на практике настаивают на личной подаче документов обоими супругами, поэтому рекомендуется:
Здравствуйте, Малена.
Да, заключение брака с гражданином Испании в России возможно. Зарегистрировать брак с гражданином Испании можно в отделении ЗАГС в Луганске. Консульство Испании склонно отказывать в принятии документов, выданных на непризнанных ЕС территориях.
Здравствуйте, Эльмира.
Для регистрации брака в России Вам нужно обратиться в отделение ЗАГС по месту жительства (или в тот ЗАГС, в котором Вы хотели бы, чтобы была проведена церемония заключения брака) с необходимым пакетом документов.
Процедура официального заключения брака с иностранцем в России включает:
- Подготовку документов.
-
Совместную подачу документов в ЗАГС.
-
Процедуру регистрации брака. Сотрудники ЗАГС проверяют документы, назначают дату регистрации брака.
После заключения брака в России потребуется внести запись о браке в Гражданский реестр Испании (Registro Civil). Это можно сделать через Консульство Испании в России.
Здравствуйте, Марина.
Да, бланк уведомления может быть заполнен уже на территории России или Вы можете скачать форму бланка в интернете и заполнить ее.
Здравствуйте, Марина.
"Уведомление о регистрации компетентным органом иностранного государства по законам соответствующего иностранного государства в отношении гражданина Российской Федерации акта гражданского состояния" - это форма заявления или бланк, который гражданин РФ заполняет, чтобы уведомить российские органы о том, что за границей зарегистрирован акт гражданского состояния в его отношении.
Здравствуйте, Марина.
Если Вы уже состоите в зарегистрированном браке в Испании и являетесь гражданкой России, то в России Вы можете только подать заявление о внесении записи в Орган ЗАГС об уже зарегистрированном браке.
Вам потребуется предоставить:
- Свидетельство о браке с апостилем и нотариальным переводом на русский язык.
-
Паспорта обоих супругов (паспорт иностранного гражданина предоставляется с нотариальным переводом на русский язык).
- Заполненное уведомление о регистрации компетентным органом иностранного государства по законам соответствующего иностранного государства в отношении гражданина Российской Федерации акта гражданского состояния.
Здравствуйте, Алексей.
1. Для заключения брака в ЗАГС в Москве между гражданином России и гражданкой Испании потребуется предоставить:
- Паспорта обоих супругов.
-
Нотариальный перевод паспорта супруги на русский язык.
-
Заявление о заключении брака.
-
Квитанцию об оплате госпошлины.
-
Для супруги, гражданки Испании: Справку об отсутствии брака с нотариальным переводом на русский язык.
-
Свидетельство о расторжении брака или смерти прежнего супруга, если жених или невеста были ранее в браке. (В случае предоставления документа, выданного в Испании, - с нотариальным переводом на русский язык.)
Документы, выданные за рубежом, надо легализовать, перевести на русский язык и заверить переводы у нотариуса.
2. Для подтверждения брака через Консульство Испании в Москве потребуется предоставить:
- Заявление.
-
Свидетельство о браке с присяжным переводом на испанский язык.
-
Паспорта обоих супругов.
-
Свидетельства о рождении супругов. (Российское свидетельство должно сопровождаться присяжным переводом на испанский язык.)
-
Свидетельство о расторжении брака или смерти прежнего супруга, если жених или невеста были ранее в браке. В случае предоставления свидетельства о смерти требуется предоставить также свидетельство о заключении предыдущего брака. (Российское свидетельство должно сопровождаться присяжным переводом на испанский язык.)
-
Справки о регистрации по месту жительства за последние 2 года. (Российские справки должны сопровождаться присяжным переводом на испанский язык.)
-
Свидетельства о рождении общих детей с присяжным переводом (если применимо).
Документы, предоставляемые не на испанском языке, должны быть соответствующим образом легализованы и переведены на испанский язык.
3. Для внесения записи о браке в Гражданский реестр Испании через Консульство Испании в Москве Вам потребуется получить запись в консульство и предоставить все необходимые документы. В день записи проводится собеседование с каждым супругом по отдельности. Срок внесения записи в Гражданский реестр Испании занимает до 30 дней в случае предоставления корректного пакета документов сразу. В случае внесения записи о браке в Гражданский реестр выдается Выписка о браке испанского образца.
Здравствуйте, Анна.
Для заключения брака между гражданкой Беларуси и гражданином Испании в Беларуси необходимо иметь следующие документы:
- Паспорта обоих супругов.
-
Документ об отсутствии зарегистрированного брака с другим лицом со стороны гражданина Испании (Certificado de Fe de Vida y Estado).
- Если гражданин Испании ранее состоял в браке, то Свидетельство о браке с отметкой о расторжении брака или Свидетельство о расторжении брака, или Свидетельство о смерти бывшей супруги.
Документы, выданные в Испании, нужно перевести на русский язык и заверить у нотариуса.
В дальнейшем нужно будет пройти процедуру внесения записи о браке в "Registro Civil" в Консульстве Испании.
Здравствуйте, Александр.
Нет, если Вы захотите заключить брак с гражданкой Испании, то никаких проблем из-за ее длительного проживания в России, которые могли бы воспрепятствовать заключению брака, возникнуть не должно.
Заключение брака между гражданкой Испании и гражданином России возможно как в России, так и в Испании. Выбор страны зависит от конкретных обстоятельств и Ваших предпочтений: от Ваших планов на проживание в ближайшее время (и Вашей супруги), временных рамок, наличия необходимых документов.
Заключение брака в России считается наиболее быстрым и простым, чем в Испании, однако потребует некоторого времени для внесения записи о браке в испанский "Registro Civil" Консульством Испании. После регистрации брака Вы сможете подать документы на визу для супруга гражданки ЕС в Генеральное Консульство Испании в Москве. Подача документов на визу в Испанию будет проще, так как брак уже зарегистрирован.
Процедура же регистрации брака в Испании может занять несколько месяцев, так как проводится проверка подлинности намерений заключить брак.
Здравствуйте, Эвелина.
Испания (как и большинство стран Евросоюза) не признаёт российские паспорта, выданные в Крыму после 2014 года для международных поездок. Однако это ограничение распространяется именно на въезд и пересечение границ, а не на вопросы заключения брака. Если Вы как гражданка России с крымским паспортом уже находитесь в Испании, то заключение брака с гражданином Испании возможно. Также Вы можете заключить брак в России, а в дальнейшем уже подтвердить брак в Консульстве Испании или на территории Испании.
Здравствуйте, Екатерина.
Вы можете запросить электронную визу для Вашего жениха в Консульстве РФ в стране Вашего проживания: https://electronic-visa.kdmid.ru/ .
После регистрации Вашего брака на территории России, Вы можете обратиться в Консульство Испании в Москве или Санкт-Петербурге, для регистрации Вашего брака в ЗАГС Испании (исп. Registro Civil).
Здравствуйте, Наталья.
Для заключения брака с гражданином Испании в России Вам потребуется собрать определённый пакет документов как для Вас, так и для Вашего испанского партнёра.
Вам как гражданке России потребуется предоставить:
- Паспорт.
- Заявление о заключении брака. Заполняется в ЗАГСе.
- Квитанцию об оплате государственной пошлины.
- Свидетельство о расторжении брака (если Вы ранее состояли в браке).
Вашему партнеру, гражданину Испании, потребуется предоставить:
- Паспорт.
-
Справку о семейном положении (Certificado de Estado Civil).
-
Справку о возможности вступления в брак (Certificado de Capacidad Matrimonial).
-
Свидетельство о рождении.
-
Документ о расторжении брака (если партнер ранее состоял в браке).
Документы, оформляемые в Испании (кроме паспорта), лучше всего на всякий случай апостилировать в избежание возникновения вопросов, хоть и формально, документы выдаваемые "Registro Civil" в Испании не требуют проставления апостиля для их предоставления в России. А также потребуется сделать нотариальный перевод документов с испанского языка на русский язык для их предоставления в России.
Здравствуйте, Елизавета.
Вы можете заключить брак в РФ и легализовать его в Консульстве Испании в Москве или Санкт-Петербурге в зависимости от региона Вашего проживания. Свидетельство о браке с гражданином Испании даст Вам право на получение ВНЖ в Испании при условии, если Ваш будущий супруг будет постоянно проживать в Испании. Регистрация брака с иностранным гражданином также даст ему возможность получить РВП в РФ.
Здравствуйте, Наталья.
Обычно для заключения брака с гражданином Испании в России с его стороны требуется предоставить: паспорт, свидетельство о рождении (certificado de nacimiento), справку о гражданском состоянии (certificado de fé de vida y estado). Свидетельство о рождении и справку о гражданском состоянии потребуется перевести и заверить перевод у нотариуса. Наш офис "Азбука Испании" в Москве может оказать данную услугу.
Здравствуйте, Венера.
Формально да, нужно иметь записи на обе процедуры, однако, вероятнее всего, что система не даст Вам взять две записи. Документы на внесение записи о браке можно подать сразу в Центральный "Registro Civil" в Мадриде.
Здравствуйте, Елена.
Нет, но Ваш брак можно легализовать в Литве. Если цель легализации брака в Испании - получение Вами испанской резиденции по браку с гражданином ЕС, то в этом нет необходимости.
Здравствуйте, Марина.
Для предоставления в России переводы должны быть заверены российским нотариусом, при проживании за границей перевод или подпись на документе может быть заверена в присутствии консульского должностного лица (в Консульстве России в Испании).
В России не принимают присяжные переводы (traducción jurada), выполненные в других странах (в частности, в Испании), потому что d российском праве нет понятия "присяжный перевод". Присяжные переводчики (как в Испании, Франции и др.) не имеют официального статуса в России.
Здравствуйте, Ксения.
В течение 1 месяца с момента регистрации брака за границей формально гражданин России должен уведомить ЗАГС или Консульство России в Испании о регистрации брака.
Вместе с заполненным уведомлением подается:
- Свидетельство/Выписка о регистрации брака в Испании с нотариальным переводом на русский язык.
-
Иностранный паспорт супруга с нотариальным переводом на русский язык.
- Ваш паспорт.
На основании уведомления вносится запись о браке в Гражданский реестр России.
Повторная регистрация брака в России не допускается.
Здравствуйте, Елизавета.
Если Вы планируете заключение брака в Испании, то Вы можете оформить визу по приглашению от Вашего будущего супруга. Приглашение (Carta de Invitación) оформляется по месту жительства супруга в полиции.
Заключение брака в России может считаться более быстрым, чем в Испании, но Вам потребуется также внести запись о браке через Консульство Испании в Гражданский реестр Испании (Registro Civil). Данная процедура займет не менее 1 месяца, а Ваш супруг должен быть находиться в России до дня собеседования в Консульстве.
Здравствуйте, Марина.
Всё верно, между Испанией и Россией существует соглашение об отмене легализации документов ЗАГС, однако копия паспорта и перевод заявления не являются документами, оформленными органом ЗАГС. Мы обычно рекомендуем следовать требованиям ЗАГС, если их возможно выполнить. В связи с этим Вы можете последовать требованию ЗАГС г.Твери и поставить апостиль на копию паспорта, если она является нотариальной, а также на перевод заявления, если он является нотариальным.