Долгосрочная виза в посольстве Испании оформлена и переезд состоялся. Как ввести испанский язык в свою повседневную жизнь?
Дата:29.06.2015
Автор: Азбука Испании
Долгосрочная виза в посольстве Испании оформлена и переезд состоялся. Как ввести испанский язык в свою повседневную жизнь?
Многие, кто планирует переезд в королевство, уверены: самое главное – получить документы в посольстве Испании и удачно обосноваться на новом месте. А дальше все уже пойдет само собой. В определенной степени так оно и есть. Но нужно учитывать: проблем с адаптацией будет меньше всего у тех, кто уже по приезде в страну неплохо знает испанский.
Что же делать остальным? Конечно, учить язык. И для этого вовсе не достаточно пару раз в неделю посещать языковые курсы. Чтобы изучение испанского было успешным, надо постараться по максимуму привнести его в свою повседневную жизнь. Вот несколько советов по поводу того, как это сделать.
Пожалуй, один из самых простых способов, – взять за привычку регулярно смотреть телепрограммы. Разумеется, местные, и разумеется, на испанском. Как уверяют знающие люди, это отличный способ попрактиковаться в понимании языка. Лучше всего остановить свой выбор на новостных программах, где дикторы всегда имеют образцовое произношение и читают текст не слишком быстро. Другой вариант – смотреть документальные фильмы на темы, которые вам интересны. Даже если вы пока мало что понимаете, не стоит волноваться. Вы не теряете время, а привыкаете к звучанию испанского и очень скоро начнете различать в речи дикторов знакомые слова.
А почему бы не начать смотреть на испанском фильмы? Для начала те, содержание которых вам уже известно. Это позволит не напрягаться над тем, чтобы понять сюжет, а уделить внимание тому, что говорят главные герои. Фильмы можно брать в пунктах проката – их много в любом испанском городе. Существенно облегчить понимание помогут и испанские субтитры.
Когда возникает необходимость несколько усложнить себе задачу, с телевидения можно переключиться на радио. Понимать его будет сложнее, чем «говорящие головы» на экране. Зато доступ к радио можно обеспечить себе везде, в любом месте. Широкий выбор радиопрограмм предлагает сегодня Интернет, так что вовсе нет необходимости приобретать навороченный радиоприемник.
Раз уж речь зашла об Интернете, то стоит сказать, что сегодня он является настоящим кладезем материалов для изучающих испанский. К их услугам – и газеты, и статьи, и новости. Хорошо взять за привычку регулярно читать одну-две испанские газеты. С переводом поможет стандартный переводчик Google для интернет-сайтов.
Еще несколько способов достичь полного языкового погружения для тех, кто уже успешно оформил документы в посольстве Испании и переехал в королевство
Если не хочется, чтобы изучение испанского превращалось в тяжкую обязанность, почему бы не послушать местную музыку? Слушая песни популярных исполнителей по несколько раз, можно начать понимать практически все слова в них – а потом и подпевать певцам, радуясь своим вновь обретенным возможностям.
Что касается чтения книг на испанском, то начать его можно еще до переезда в страну. Подобная трата времени обязательно окупается. Будучи уже в Испании, можно не только регулярно приобретать легкие для чтения книги в местных магазинах, но и подписаться на один-два журнала по интересующей вас тематике. Это позволит постоянно практиковаться в разговорном языке, получая попутно и полезные знания о своей стране проживания.
И конечно, стоит обязательно записаться на курсы испанского. Это можно сделать и в образовательных центрах для взрослых, и в местном университете, и в языковой школе. Как правило, найти вечерние классы испанского не составляет труда в любом городе. Всего через несколько недель интенсивных занятий иммигрант будет чувствовать себя гораздо увереннее – и сможет быстрее адаптироваться к жизни в новой для себя стране.
Все это, конечно, хорошо – но никакие книги и телевидение не смогут заменить живое общение. А потому стоит как можно быстрее начать заводить новые знакомства. И не только среди иммигрантов, но и среди местных жителей. Не нужно замыкаться в четырех стенах, обещая себе, что начнете общаться с местным населением, как только подучите испанский. Жители Испании всегда очень доброжелательно относятся к иностранцам и никогда не будут смеяться над тем, кто жестами пытается спросить дорогу или объясниться с продавцом в магазине. А потому – смелее! Выходите на улицу, заводите знакомства среди соседей и наслаждайтесь своей вновь обретенной языковой свободой!